|
Reviews by
Shehina Fazal
Bollywood (Hindi cinema) has had an amazing impact upon cinema
audiences as well as scholars of film studies outside of India.
Arguably, Hindi cinema has always provided a nostalgic link to the
Indian diaspora scattered around the world (Manas Ray, 2000), but it
is only recently that Western audiences, film studies scholars and
film critics, (who until recently described the genre somewhat
negatively, and in some ways looked down upon the Hindi cinema
industry), have turned their attention to Bollywood. Until this
period, it was predominantly films from the ‘parallel cinema’ in
India, (screened in art-house cinemas in Western Europe and north
America) that received attention and in some cases awards in the
West. A noteworthy development occurred in 2001 when Bollywood was
recognised as an industry in India. The campaigning groups were the
Film Federation and lobby groups who demanded legal status for the
film industry under the Industrial Dispute Act of 1947. This meant
that the film industry that was previously privately funded could
now be funded by national banks. This period marked the new era in
Hindi cinema. (Bose, 2006).
The two
books chosen for this review provide new perspectives on Bollywood
film audiences, adding dimensions that the field has not previously
engaged with. Both books also explain the links between Bollywood
and the current trends in the global industry. Further, both books
provide perspectives from the South Asian diaspora and their
readings of Bollywood cinema. Key themes that both books discuss
are: the theoretical and textual studies on Hindi films; the
relationship between audiences and Hindi films in a contemporary
context; and issues of gender, sexuality and the reception of
Bollywood among young people in London (Banaji), Bombay (Banaji) and
Birmingham (Dudrah).
Dudrah’s book is a departure from ‘traditional’ film analyses, which
have tended to offer a somewhat reductive analysis of Bollywood, to
one that is advancing a path that he rightly claims to be
underdeveloped: an exploration of the interaction between cinema,
culture and society. Dudrah’s book follows the new ground of the
“sociological imagination” and how it relates to “private and public
issues of the day, writ large through the silver screen and popular
cultures of Bollywood cinema”. (p.16) Giving reasons for his
approach, Dudrah writes:
From
the outset I want to be clear, I am less interested in offering a
systematic and exhaustive interpretation of Bollywood cinema through
the canon of founding figures of the discipline and their classical
sociological theories and methods alone. This would lead to a
reductive registering of the cinema through a list of ‘he said, he
said’ (the founding figures of sociology are often referred to as
the founding fathers), which might usefully disprove further,
certain aspects of traditional sociology as it is put to use in the
analysis of popular cinema such as Bollywood. Rather, I am more
concerned with resurrecting and extending an exciting aspect of
sociological analysis and discussion that has been largely left
undeveloped, that of the study of cinema and its possible
relationships in culture and society. (p.15)
Dudrah’s book also explores the multiple facets of Bollywood, such
as: Bollywood as a global industry; the films themselves as texts of
popular culture; and the relationships of these texts with the
audience. Dudrah encapsulates the objectives of his work when he
writes:
What emerges then is a dialogic engagement with different yet
related spheres of intellectual modes of enquiry that do not
pretend to create a single linear or uniform sociological
understanding of cinema, and instead work by illustrating the
intersections where sociology, film, media and cultural studies
can be usefully put together. (p.16)
Banaji’s book is a brilliant integration of a review of the
theoretical literature on Hindi cinema and the results from her
audience studies. The result is a multifaceted exploration of
Bollywood that draws upon a range of discussions and theories
concerning Hindi films, as well as audience studies. Banaji weaves
these theories into an analysis of the film texts and the responses
of young film viewers in London and Bombay.
The
multidisciplinary approach of both books is essential in
contemporary times, where globalisation and the mobility of people
is taking place at an unprecedented pace. Therefore, in order to
understand the interactions of the audiences with Bollywood, it is
necessary that we do not assume uniformity and singularity in our
interpretations. Our understanding has to take on board the
multi-layered cultural and linguistic experiences of the viewers and
therefore, interpretations have to extend beyond the binary
frameworks of film analysis. For this reason, both books provide
strong arguments for the necessity of understanding the Bollywood
industry and the reception of Hindi cinema among its transnational
audiences. In my view, three broad themes emerge from these two
books. Each theme is briefly discussed below.
Sociological and psycho-social investigation of Hindi cinema
Banaji’s book, particularly in chapter 1, notes that some scholars
presume Hindi films to be formulaic and this analysis is based
around the idea of manipulation by the mass media in the ‘media
effects’ tradition, which “tend to privilege classical notions of
‘realism’ and to label Hindi films either as ‘escapism’ or as
uncomplicated vehicles for deleterious ideologies”. (p.18) These
notions of reality are juxtaposed against ‘fantasy,’ where critics
have tended to favour classical ideas of ‘reality’ rather than
‘emotion’. Within this approach ‘emotion’ is perceived to be a
hindrance as well as discouraging direct engagement. In contrast,
Banaji’s book is an attempt to examine the ‘meanings’ and
‘pleasures’ of Hindi cinema among a sample of young British Asian
and Indian viewers, where the interpretations are extended beyond
the formulaic analysis described above (realism versus emotion).
Instead, Banaji enters into the realms of psycho-social
investigation of audience responses to Hindi films.
Dudrah
makes a somewhat similar point about the readings of Hindi films. In
advocating the sociology of the Bollywood cinema, Dudrah argues that
the public perception of Hindi cinema is that it produces “fluffy
masala” movies, and this is based around populist conceptions of
popular cinema in general and Bollywood cinema in particular. Dudrah
also argues that within sociology, the sociological imagination is
currently unable to extend to Bollywood cinema as a topic for
socio-cultural research. Thus Dudrah’s book is an attempt to
counter such views and to place Hindi cinema within the frame of
sociological and cultural inquiry. The book’s aim is to provide
interdisciplinary analysis of theoretical and methodological frames
and to use Bollywood as a case study to expand upon our
understanding of some of the relationships between cinema, culture
and society. Therefore, the fundamental issues that such an analysis
draws upon are the idea of cinema as a global industry together with
the notion of films as texts of popular culture, and the
relationship of these texts with its (global) audiences.
Reading
Popular, Contemporary Hindi Films
Banaji’s book sets out to examine the ways in which ethnicity,
masculinity, and femininity are constructed and represented in
contemporary Bollywood cinema. Chapters 4-8 cover these issues
comprehensively. Banaji’s book then moves on to address the way that
young audiences, (particularly those aged under 25) interpret both
the visual and verbal discourses within Hindi cinema in relation to
the issues of masculinity, femininity and ethnicity and their own
experiences of sexuality, gender and religion. This challenging
study is conducted through participant observation of screenings in
London and Bombay. Additionally, in-depth interviews were conducted
among people aged between 16 and 25 in London’s South Asian and
Bombay communities. The focus of Banaji’s study is the analysis and
theorising of pleasure in the Hindi cinema. The intention here is to
weave together the discourses and social contexts of cinema as well
as embedding issues of individual experiences and politics in
response to Hindi film, thereby challenging the binary opposition
between ‘emotion’ and ‘rationality’.
As
Banaji writes:
The
arguments and narratives of viewing in this book gain their validity
not by giving voice to the film and life experiences and
understandings of all South Asian viewers, but by providing a
detailed picture of the concerns and meanings made by particular
viewers that does, potentially, enable a better understanding of the
concerns, interpretative frameworks and life-worlds of other
viewers. (p. xvii)
Both
authors selected the film Hum Apke Hain Koun…! (HAHK)
(Who Am I To You?, 1994, Dir. Sooraj Barjatya) to discuss.
HAHK was one of the most successful films in Hindi cinema in the
1990s. In the UK, HAHK ran for many weeks in cinemas in
London, and “the high quality of production, family values and no
violence were cited by numerous Indian film commentators as
contributing to its huge success” (Dudrah, p.55). Banaji provides a
very interesting interpretation of her respondents’ reading of
HAHK, whereas Dudrah gives an account of the role of the music
and songs in the film.
The
predominant theme in Banaji’s commentary of HAHK is that it
advocates the notion of ‘family values’ that are centred around the
Hindu joint family structure, the necessity of getting parental
approval for marriage and the promotion of the values where the
women in the family often have to sacrifice their own wishes over
the needs of the family. When HAHK was released, it did
receive critical attention, quite rightly, in that the film engaged
with the Hinduisation project of the then government in power and
contributed to the creation of the Hindu national space where women
are encouraged to return the domestic duties in the household,
rather than seek employment and become economically independent. A
young female respondent in Banaji’s sample explains when asked a
general question about the role of women in Hindi films, stating
that women are expected to make sacrifices to conform to the
‘traditional’ values and what emerges is frustration when such
issues are articulated. Another respondent talks about the ‘more
fundamentalist’ and ‘Hindu ways’ in HAHK. Dudrah on the other
hand discusses HAHK’s music and songs in great detail, which
he proposes, “move the film’s narrative forward”. (p.60) However, he
also critically comments that Bollywood films promote Hindu, middle
class identities and construct “an imagined community in the urban
centres of India and also through the representation of the diaspora”.
(p.170) Both writers echo the positive reception of the film among
Indian and diaspora audiences. On a positive note, Banaji says that
several of the respondents in her sample claimed that the HAHK
was the first film that they really enjoyed watching with members of
the extended family.
Both
books also discuss issues of sexuality in Hindi cinema. Banaji
discusses responses to sex, love and sexuality among young viewers
in Bombay and London, while Dudrah explores the ‘queer audience’,
where the song and dance sequences in Hindi films are given ‘new
cultural translations’ in clubs. This process questions not only the
relationships of the diaspora with the homeland, but also questions
issues concerning gender and sexuality as well. The result of such
developments is, as Dudrah says, that Bollywood cinema has
increasingly begun to include ‘queer representations’, thereby
making the South Asian audience not just consumers of these texts,
but able to use them to formulate certain aspects of their lives.
The representations of homosexuality is a positive development,
however, it sits uncomfortably with the politics of gender where
there is an increasing emphasis on re-domesticating women. As one of
the respondents in Banaji’s sample states:
If
women should do it, then men should do it as well!…..But I don’t
like all this recent preaching. I just want to see a real Indian
woman who is strong and who asserts themself………the way I see it, you
marry a girl for what she is, not for what she’s going to be after
marriage. (JAT.1 p.83)
South
Asian Diaspora and Bollywood
Since
the early 1990s, Bollywood producers have taken note of Non-Resident
Indians (NRIs) who are supposed to have cosmopolitan outlook, and
speak English with a British, American or Australian accent, and are
generally respectful of Indian culture and traditions. The Bollywood
film plots have adapted to this ‘new’ market by including diasporic
characters and using some of the major cities of the world as
locations. This urban focus caters to the middle-classes in India as
well as the urban South Asian diaspora.
In this
context, Dudrah, in chapter 3 of his book, offers insights into the
role and representation of the South Asian diaspora communities in
Bollywood, through an analysis of the film Pardes (Foreign
Land, dir. Subhash Ghai, 1997). He extends his analysis beyond film
theory’s reductivist account of the film’s production and reception.
Here particular attention is given to the film’s visual and aural
styles, and the collective input of the music director, the playback
singers and of course, the stars. This qualitative reading of the
film forms the basis of the social and cultural transformations,
that are given meaning. In addition, Dudrah, provides his
respondents’ readings of the film Pardes, and by doing this
he attempts to “open up a dialogic assessment of Pardes by
amalgamating text-based readings with audience response”. Dudrah’s
respondents appreciated representations of South Asians in the film
as they were shown as “complex and multi-faceted”. For example one
of the respondents in Dudrah’s sample states:
Like
when I watched Pardes I asked my mum is this how it is in
India, how it’s shown in the film. Sometimes she agrees with the
film, at other times she doesn’t. If she doesn’t then I’ll just take
it in for myself and it’s interesting to see how they portray India
and Indian things. (p.73)
Banaji
on the other hand is quite critical of the lumping together of
overseas Hindi cinema audiences into a single category – the NRIs.
She argues, quite rightly, that the overseas Hindi cinema audience
is quite diverse and that they read the films in many different ways
and sometimes these readings are contradictory for a variety of
reasons. Films like Pardes and Dilwale Dulhaniya Le
Jayenge (The One with the Heart Takes the Bride,
Dir.Aditya Chopra, 1955) are examples where commentators have
constructed an understanding of the diasporic audiences “in a manner
which made them all appear to be obsessed with patriarchal tradition
and a nostalgic desire to be embraced by and worthy of belonging to
their homeland”.(p.21) However, Banaji’s respondents read these
films with the awareness of the use of nationalistic/patriotic
content, and this impacts in their viewing choice. Additionally,
Banaji found that young viewers respond to fragments of films rather
than entire texts. Importantly, Banaji raises the issue of the
‘contested cultural and political terrains’ in the conceptualisation
of diaspora and questions the significance of Hindi films in the
consciousness of South Asians in Britain. Indeed, she poses the
question more generally about the role of the Bollywood films in the
contested landscape that constitutes the South Asian diaspora and
suggests that “… little attempt is made to unpick the problematic
manner in which diaspora itself is often deliberately constructed as
more open to the potentials of ‘performative’ identity and hybridity,
than anywhere ‘back home’.”
My one
criticism of Dudrah’s otherwise excellent book is in his attempt to
provide insights into the engagement of diaspora audiences in New
York City, in Chapter 4, where he provides an analysis of “cinematic
assemblages” of two cinema houses – the Eagle in Jackson Heights and
the Loews in Times Square. I found his conclusions unclear. Indeed,
he suggests himself that the act of going to watch a Bollywood movie
and how the text impacts upon the local and global need to be mapped
further.
Both
books are welcome interventions into the understanding of
contemporary Bollywood cinema and the relationship of the medium
with its audiences – both at home and abroad. Both explore the
relationships between Hindi cinema and its audiences as well as
providing theoretical accounts and textual readings of some of the
most popular Hindi films. The Hindi cinema is a global industry that
is continuing to expand and is more and more looking outwards to
increase its viewers, while continuing to cater for the urban middle
classes at home. And yet within this development, the rural Indian
audiences, previously a significant part of the Hindi cinema
audiences, are being ignored.
References
Bose, D
(2006): Brand Bollywood: a New Global Entertainment Order.
New Delhi: Sage Publications.
Ray, M.
(2000): ‘Bollywood Down Under: Fiji Indian Cultural History and
Popular Assertion’ in Stuart Cunningham and John Sinclair (eds.)
Floating Lives: The Media and Asian Diasporas. St Lucia,
Australia: University of Queensland Press
Contact (by e-mail):
Shehina Fazal
Biographical note
Dr
Shehina Fazal is Lecturer in the Department of Applied Social
Sciences, London Metropolitan University.
▲
◄ |